dimanche 2 avril 2017

La vie, le travail et l'importance de Andrés Eloy Blanco, le poète vénézuélien qui était en avance sur son temps. Et il a transcendé au-delà de son époque. Partie I.

 IMPORTANCE DES TRAVAUX DE ANDRÉS
ELOY BLANCO, LE GRAND POETE
VÉNÉZUÉLIEN EN EXIL
(Partie I)


Nilson Agustín Caraballo Rosario
“Prince de l’Amour
<><> 
Dimanche 2 Avril, 2017
(Selon le temps universel coordonné)
*
Statue du grand poète vénézuélien, l'écrivain Andrés Eloy Blanco
dans le parc du Retiro, en Espagne. Auteur: Mir. Tickle. Source:
Travail personnel. Via: Wikimedia Commons. Plus>
L'importance de l'œuvre du grand poète vénézuélien Andrés Eloy Blanco mérite d'être mieux connue dans le monde francophone.

Pour cette raison, je dois traduire mes études sur le travail du poète.

En outre, je serai obligé de traduire le travail du même poète.

Il est né à Cumana, au Venezuela, le 6 Août, 1896 et mourut dans la capitale du Mexique, le 21 mai 1955.

Plusieurs de ses œuvres ont des caractéristiques des classiques :

Originalité, Universalité, Intérêt, Vision critique de la réalité psychosociale, l'Immortalité du message (qui survivra) et la Concentration des éléments poétiques autour d'un axe de signification...

Ce sont quelques-unes des fonctionnalités présentes dans son travail.

Andrés Eloy Blanco, le grand poète vénézuélien, a été exilé pendant la dictature, comme d'autres grands écrivains, parmi lesquels nous citons José Antonio Pérez Bonalde et Rómulo Gallegos. Nos grands hommes en général sont morts hors du pays : Simón Bolívar, Francisco de Miranda et Andrés Bello, pour ne citer que quelques-uns. Andrés Eloy Blanco, « Le fugitif rossignol », est mort aussi loin de leur patrie. Mais à cette époque n'existait pas le puissant mouvement du TERRORISME GLOBAL UNIFIE et les écrivains étaient bénéficiaires du plein droit d'asile par les pays qui eux abritaient.

Ainsi, le poète a été exprimé lors d'une réunion au cours de son exil :

« Les quatre qui nous sommes ici
nous nés dans la terre pure du Venezuela,
qui a été marqué par l'exode,
qui quelque chose a et personne ne sait où :
si dans le sang, le lait ou le placenta,
que le fils vil est fait éternel en son sein
et le grand fils meurt toujours loin ".

AMIS, SOYEZ FORTS: NOUS
VERRONS QUAND LE SOLEIL SE LEVE. 
<> 

Rapport précédent connexe =
-

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

♥️ Merci pour votre commentaire. Je me ferai un plaisir de vous répondre. Je vous suggère d'interagir directement sur ce blog. Vous pouvez également partager cet article sur d'autres plateformes en cliquant sur l'option « Partager ». Vous pouvez aussi le partager sur des plateformes non compatibles avec ce blog ; pour cela, il vous suffit de copier-coller l'adresse de la page. Dans ce dernier cas, il est important de mentionner l'auteur. Il est recommandé d'inclure le titre ou le sous-titre, un extrait du rapport ou un commentaire personnel dans votre message afin que vos abonnés sachent où le lien mène. Quoi qu'il en soit, vous pouvez toujours partager le lien. De plus, j'ai cédé mes droits d'auteur ; vous pouvez donc librement traduire, imprimer et diffuser ce document, mais n'oubliez pas de mentionner l'auteur. Vous n'avez rien à craindre, car je vous en ai donné l'autorisation. Veuillez ne pas modifier le contenu. Je serais très reconnaissantē à ceux qui contribueraient à diffuser ces enseignements. (Écrit par Anaël. Prince de l'amour. Nilson Agustín Caraballo Rosario).